Leitgedanken zu dem was unsere Gemeinde ausmacht und wohin wir gehen wollen. Wie gehen wir mit verschiedenen Sprachen unter uns um?
Die ECG Berlin-Hellersdorf hat das Herzensanliegen alle Menschen, die Gott uns anvertraut, zu Jüngern Christi zu machen, die wiederum Jünger machen, indem wir gemeinsam dem Wort Gottes gehorsam sind.
Zurzeit hat Gott uns besonders ausgerüstet unter den russischsprachigen und deutschsprachigen Menschen aus unserer Umgebung zu dienen. Deshalb bieten wir Gottesdienste und Übersetzungen in diesen beiden Sprachen an.
Aber auch durch andere Nationalitäten wächst die Gemeinde. Denn es geht nicht darum russisch oder deutsch zu sein oder zu werden, sondern einander anzunehmen, wie auch Christus uns angenommen hat (Röm 15,7).
Wir wollen als eine Gemeinde den Hindernissen für Gemeinschaft entgegenwirken. Diese Hindernisse entstehen durch unterschiedliche Sprachen und unterschiedliche Versammlungszeiten. Deswegen wollen wir durch bewusstes aufeinander Zugehen und einander Dienen näher zusammenrücken . Wir wollen die Furcht vor dem Nichtverstehen zurückstellen, und einander mit Interesse und Dienstbereitschaft begegnen.
Dabei sehen wir, dass Gastfreundschaft ein wichtiger biblischer Bestandteil echter Gemeinschaft ist. Sie ermöglicht ein Kennenlernen um einander näher zu kommen. Darin können wir Anteil einander an unserem Leben geben und zeigen, dass wir einander brauchen.
Den russischsprachigen Familien soll auch weiterhin eine gemeinsame Gemeinde mit russischem und deutschem Gottesdienst zur Evangelisation und Zurüstung ermöglicht werden.
Gleichzeitig feiern wir einmal im Monat einen gemeinsamen Gottesdienst. Dieser Gottesdienst soll uns in unserer teuer erkauften Zusammengehörigkeit besonders beflügeln und festigen. Gott hat dazu die Gemeinde erwählt um der ganzen Welt die Schönheit seines friedensstiftenden Evangeliums zu zeigen (siehe auch Eph 2,11-22).
Daran wird jedermann erkennen, dass ihr meine Jünger seid, wenn ihr Liebe untereinander habt. (Joh 13,35)
Als Gemeindeleitung freuen wir uns über jeden, der trotz des Nichtverstehens der anderen Sprache, die Mehrbelastung durch Übersetzung oder Missverständnisse annimmt und dort dient, wo Gott ihn befähigt.
Vorteile von mehreren Gottesdiensten
Wir sehen folgende Vorteile und Nutzen der verschiedensprachigen Gottesdienste:
- Mehrere Sprachgruppen und Nationen werden mit dem Evangelium erreicht (siehe Mt 28,19)
- In der Muttersprache erreicht man das Herz besser und mit mehr Tiefgang
- Wir verherrlichen Gott, indem wir verschiedene Nationen und Sprachen in einer Gemeinde haben (siehe Offb 5,9)
- Russischsprachige Eltern/Großeltern werden in der Gemeindezugehörigkeit nicht von der nächsten deutschsprachigen Generation ihrer Kinder/Enkelkinder getrennt (siehe 5.Mose 6,2)
- Die russischsprachigen Geschwister können auch deutschsprachige Kollegen und Nachbarn in „ihre“ Gemeinde einladen, so auch umgekehrt
- Mit vielfältigen Begabungen können Geschwister einander auch gottesdienstübergreifend dienen.
Diese Vorteile bewegen uns den Mehraufwand von mehreren Gottesdiensten bewusst in Kauf zu nehmen. In dem monatlichen gemeinsamen Gottesdienst wird die Predigt von vorne übersetzt.
Rolle vom deutschen Gottesdienst
Unser Wunsch und Ziel für den deutschen Gottesdienst ist, dass jedes Mitglied auch am deutschen Gottesdienst teilnimmt, außer die gesundheitlichen oder erschwerten Umstände erlauben es nicht.
Es gibt unterschiedliche Gründe und Motivationen am deutschen Gottesdienst teilzunehmen:
- Um erbaut zu werden und aktiv anderen zu dienen.
- Um die Sprache und die biblischen Begriffe mehr zu lernen, wenn man die Sprache noch nicht ausreichend versteht.
- Um mit der Anwesenheit gerade den Kindern und Enkelkindern, aber auch der ganzen Gemeinde zu dienen, auch wenn man Deutsch nicht mehr erlernen kann. Anwesenheit ermutigt die Anderen und spornt an.
Deswegen wollen wir auch eine Simultanübersetzung der beiden Gottesdienste über Kopfhörer anbieten.
Umgang mit Übersetzung
Unser Wunsch für jedes Treffen und jegliche Gemeinschaft ist, dass jeder alles versteht und dadurch erbaut wird. Wir wollen bewusst auch Nachteile und Herausforderungen in Kauf nehmen, damit niemand ausgeschlossen wird vom Verstehen der gesprochenen Worte.
Es gibt wer weiß wie viele verschiedene Sprachen in der Welt, und keine ist an und für sich unverständlich; wenn ich aber die Bedeutung einer Sprache nicht kenne, so werde ich für den in ihr Redenden ein Fremdling sein, und der in ihr Redende bleibt für mich ein Fremdling. (1.Kor 14,10-11)
Wir wollen darauf achten, dass wir in einer für alle verständlichen Sprache reden. Bei Schwierigkeiten bitten wir jemand um Übersetzung.
Auch Kinder wollen wir in den Zusammenkünften und Gesprächen berücksichtigen. Gespräche hören sie mit und erkennen so auch Gottes Wundertaten. Dabei lernen sie Glaubensvorbilder kennen, die sie unbedingt brauchen.
Ein herzliches Wort der Ältesten an dich
„Wir“ – das bist du und ich und die Gemeindeglieder um uns herum.
„Wir“ – das ist jedes Glied dieser Ortsgemeinde.
Es ist schön, wenn du diese Ziele vor Augen hast. Wir als Älteste beten auch darum, dass wir als Gemeinde diese biblischen Prinzipien mehr und mehr zu unserem gemeinsamen Veständnis und Ziel machen.
Bei Fragen oder Unsicherheit sprich uns an. Wir nehmen uns gerne Zeit für dich.